Las personas quietas

(The Quiet People)



[EN]

Arriving into a new city involves a period of adaptation. When I moved to Madrid, I walked the streets imagining scenes of daily life in urban spaces, which seemed to me like living rooms, bedrooms or kitchens. I began to search, collect and place household objects where I imagined they wanted to be. Then, I photographed them and began to believe that they were people who had become so still that they had ended up becoming these inanimate objects that still retained their own personality. In some way, I was looking for my place in a new city where I had to live while playing with the non-existent stillness of the people and spaces I crossed paths with.

[ES]

Llegar a una nueva ciudad supone un período de adaptación. Cuando me mudé a Madrid, caminaba por las calles imaginando escenas de la vida cotidiana en los espacios urbanos, que me parecían salones, dormitorios o cocinas. Empecé a buscar, recoger y colocar objetos del hogar donde imaginaba que querían estar. Después los fotografié y empecé a creer que eran personas que se habían quedado tan quietas que habían terminado por convertirse en esos objetos inanimados que todavía conservaban su propia personalidad. De alguna forma, buscaba mi sitio en una ciudad nueva donde tenía que habitar y jugaba con la quietud inexistente de las personas y los espacios que recorría.

2015


Publications Cambiar el mundo EL PAÍS , 2019


Group Show Cotidiano - Cuesta de Moyano, Madrid. 16 - 31 may 2017


Group Show Vista Salón I - Espacio Vista, Madrid. 9 jun - 9 july 2017